Psm 118:1 你們要稱謝耶和華、因他本為善.他的慈愛永遠長存。
Psm 118:1 O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever.
Psm 118:2 願以色列說、他的慈愛永遠長存。
Psm 118:2 Let Israel now say, that his mercy endureth for ever.
Psm 118:3 願亞倫的家說、他的慈愛永遠長存。
Psm 118:3 Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
Psm 118:4 願敬畏耶和華的說、他的慈愛永遠長存。
Psm 118:4 Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever.
Psm 118:5 我在急難中求告耶和華、他就應允我、把我安置在寬闊之地。
Psm 118:5 I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.
Psm 118:6 有耶和華幫助我.我必不懼怕.人能把我怎麼樣呢。
Psm 118:6 The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?
Psm 118:7 在那幫助我的人中、有耶和華幫助我.所以我要看見那恨我的人遭報。
Psm 118:7 The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
Psm 118:8 投靠耶和華、強似倚賴人。
Psm 118:8 It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
Psm 118:9 投靠耶和華、強似倚賴王子。
Psm 118:9 It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
Psm 118:10 萬民圍繞我.我靠耶和華的名、必剿滅他們。
Psm 118:10 All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.
Psm 118:11 他們環繞我、圍困我.我靠耶和華的名、必剿滅他們。
Psm 118:11 They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.
Psm 118:12 他們如同蜂子圍繞我、好像燒荊棘的火、必被熄滅.我靠耶和華的名、必剿滅他們。
Psm 118:12 They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
Psm 118:13 你推我要叫我跌倒、但耶和華幫助了我。
Psm 118:13 Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.
Psm 118:14 耶和華是我的力量、是我的詩歌.他也成了我的拯救。
Psm 118:14 The LORD is my strength and song, and is become my salvation.
Psm 118:15 在義人的帳棚裏、有歡呼拯救的聲音.耶和華的右手施展大能。
Psm 118:15 The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.
Psm 118:16 耶和華的右手高舉.耶和華的右手施展大能。
Psm 118:16 The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly.
Psm 118:17 我必不至死、仍要存活、並要傳揚耶和華的作為。
Psm 118:17 I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
Psm 118:18 耶和華雖嚴嚴的懲治我、卻未曾將我交於死亡。
Psm 118:18 The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
Psm 118:19 給我敞開義門.我要進去、稱謝耶和華。
Psm 118:19 Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD:
Psm 118:20 這是耶和華的門.義人要進去。
Psm 118:20 This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
Psm 118:21 我要稱謝你、因為你已經應允我、又成了我的拯救。
Psm 118:21 I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
Psm 118:22 匠人所棄的石頭、已成了房角的頭塊石頭。
Psm 118:22 The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
Psm 118:23 這是耶和華所作的、在我們眼中看為希奇。
Psm 118:23 This is the LORD's doing; it is marvellous in our eyes.
Psm 118:24 這是耶和華所定的日子.我們在其中要高興歡喜。
Psm 118:24 This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.
Psm 118:25 耶和華阿、求你拯救.耶和華阿、求你使我們亨通。
Psm 118:25 Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.
Psm 118:26 奉耶和華名來的、是應當稱頌的.我們從耶和華的殿中、為你們祝福。
Psm 118:26 Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
Psm 118:27 耶和華是 神.他光照了我們.理當用繩索把祭牲拴住、牽到壇角那裏。
Psm 118:27 God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
Psm 118:28 你是我的 神、我要稱謝你.你是我的 神、我要尊崇你。
Psm 118:28 Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.
Psm 118:29 你們要稱謝耶和華、因他本為善.他的慈愛永遠長存。
Psm 118:29 O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.